Zum Text

Ëmgank mat perséinlechen Informatiounen

Dës Websäit (duerno "dëse Site" genannt) benotzt Technologien wéi Cookien an Tags fir den Zweck d'Verbesserung vun dëser Säit vu Clienten ze verbesseren, Reklammen op Basis vun der Zougangsgeschicht, de Benotzungsstatus vun dësem Site ze begräifen, asw. . Wann Dir op den "Averstanen" Knäppchen oder op dësem Site klickt, stëmmt Dir der Benotzung vu Cookië fir déi uewe genannten Zwecker zou an Är Donnéeë mat eise Partner a Kontraktoren ze deelen.Wat den Ëmgang mat perséinlechen Informatiounen ugeetOta Ward Kulturell Promotioun Associatioun Privatsphär PolitikKuckt w.e.g.

ech sinn averstan

Performance Informatioun

Associatioun gesponsert Leeschtung

Ikegami Kaikan Reesausstellung Tsuneko Kumagai Kana no Bi Ausstellung "Focusing on Story Literature, with Tsuneko's Favorite Calligraphy Tools"

 Den Tsuneko Kumagai Memorial Museum wäert eng Visiteausstellung am Ikegami Kaikan halen wéinst der Zoumaache vun der Ariichtung fir Renovatiounsaarbechten.Op der narrativer Literatur konzentréiert dës Ausstellung Kader Wierker vum Kalligrapher Tsuneko Kumagai (1893-1986), zesumme mat de Kalligraphie-Tools, déi se alldeeglech benotzt hunn, a gëtt als Retrospektiv vun hirer Kalligraphie strukturéiert.

 Dës Ausstellung weist dem Ariwara no Narihira seng "Kyoto ni Hito" (1968) aus The Tale of Ise, an den Omahenii Ito aus "The Tale of Genji", déi aristokratesch Gesellschaft duerstellt. Dës Ausstellung stellt dem Tsuneko seng Wierker vir, déi sech mat der narrativer Literatur beschäftegen, wéi z.B. "Leit" (1968). "The Tale of Ise" an "The Tale of Genji" sinn narrativ Literatur déi d'Kana Kalligraphie entwéckelt huet an der Heian Period etabléiert.Dorënner huet de Murasaki Shikibu (Gebuertsjoer an Doud onbekannt), den Auteur vun The Tale of Genji, Kana Kalligraphie geléiert aus der Kalligraphie (*972) vu Fujiwara no Yukinari (1027-1), déi während der Heian Period gebléit huet.Den Tsuneko soll och "Decchobon Wakan Roeishu" geschriwwen hunn (e Manuskript vu Poesiekollektiounen fir Chinesesch Gedichter a Waka Gedichter ze recitéieren, am Besëtz vun der Sannomaru Shozokan, Imperial Household Agency), dat soll vum Yukinari geschriwwe ginn. fir d'éischt "Sekido Bonko Kinwakashu" studéiert (e Manuskript vum Kokin Wakashu dat un d'Sekido Famill an der Aichi Prefecture iwwerginn gouf), a gouf qualifizéiert an der Kana Kalligraphie.

 Wierker baséiert op narrativ Literatur ginn a verschiddene Formen vum Tsuneko ausgedréckt.Tsuneko huet deementspriechend verschidden Aarte vu Pinselen an Tënten benotzt.Mir wäerte Kalligraphiewierker a Kalligraphie-Tools virstellen, déi d'Welt vun der narrativer Literatur op eng räich emotional Manéier ausdrécken, a kucken op dem Tsuneko seng Leeschtungen an hirer Fuerschung an der Kana Kalligraphie zréck.

Iwwer Moossname géint ustiechend Krankheeten (Kuckt w.e.g. virum Besuch)

Samschdeg, 5. Mee, 5. Joer vun Reiwa - Méindes, 20. Mee

Zäitplang 9:00-16:30 Uhr (Entrée bis 16:00 Uhr)
Plaz Kumagai Tsuneko Memorial Hall 
Genre Ausstellungen / Eventer

Ticket Informatiounen

Präis (Steier abegraff)

gratis Entrée

Ënnerhaalung Detailer

Kumagai Tsuneko << Leit zu Kyoto (Ise Monogatari) >> 1968 Ota Ward Tsuneko Kumagai Memorial Museum Collection
Tsuneko Kumagai, Omahe Nito (The Tale of Genji), 1968, Besëtz vum Tsuneko Kumagai Memorial Museum, Ota Ward